Ir al contenido principal

Era mucho pedir?

No de verdad: era mucho pedir?
Hoydia en clases estuvimos repasando Niebla de M. de Unamuno y termine de bajonearme.
La cosa va así:
Ayer estuve viendo un pedazo de Un lugar llamado Nothinghill, pelicula romantica que me gustó bastante desde la primera vez que la ví, pero ayer por primera vez me hizo sentirme solo.
Sooolo.
Es que el protagonista está buscando amor. Ayer lo entendí: él la quiere, posiblemente desde el primer momento está decidido -bueno, duda, pero es indudable que estaría con ella desde siempre- a estar con su actriz de cine, pero ella... pero las mujeres son... ah! (suspiro)
-o-
Estoy muerto de sueño, ayer me quedé chateando -"estudiando" ("leyendo" un texto)- al respecto y dormí menos de 6 horas. (bostezo). Tenía la necesidad de hablarlo.
Ella duda todo lo que él no. Repito: me sentí identificado. Y cuando ella desaparece un tiempo de la vida de él, él... trata de buscarse otra chica, conoce a almenos una que quizás vale la pena, pero... no es ella. ¿Porqué el amor tiene que ser tan así? ¿porqué simplemente no nos podemos conformar? ¿porqué  no nos basta la via fácil que creemos no nos haría tan felices? ¿ah?
Dialogo de Indiana Jones IV:
-Tuve varios amores después de ti, pero todas tenían el mismo defecto
-Ah, ¿sí? ¿cúal?
-Que no eran tu
Esa, entiendo yo, es la condena del amor. Sentir que una persona es la correcta y no poder conformarse con otra, porque las personas que se nos cruzan, esas posibles amantes, o amantes lisa y llanamente, no nos producen la misma sensación de plenitud.
O sea: el amor no nos deja conformarnos u.u
"Nacemos por segunda vez a través del dolor" eso decía el profe Godoy respecto a Niebla. Demoledor, pero resulta más demoledor en cuanto le agregamos la segunda sentencia que hizo: nacemos para morir. Conclusión: nacemos a través del dolor, y lo hacemos para morir.
La vida es una carrera hacia la muerte y no queremos morir solos, le tenemos un miedo profundamente arraigado como especie a morir en soledad.
"El protagonista trata de salir de la niebla -agregó el profe- estar en la niebla es es llevar una vida inautentica, vacia"
Y yo pensé: estación de nieblas.
"El protagonista trata en tres momentos -concluyó el profe- de salir de la niebla: a través del amor, a través de la burla que le hace ese amor, y que le significa el nuevo nacimiento a través del dolor; y a través de la entrevista cara a cara con su dios" Y luego muere. Es que la vida es nacer para morir, habiendo antes sufrido.
Y yo pensé: "la vida es sólo una sombra que pasa"
La vida carece de peso: estamos condenados a vivir asediados por la insoportable levedad del ser.
Y recordé ese dialogo a la salida del metro Baquedano, tratando de hablar de amor, terminé citando a Macbeth:
"Life's but a walking shadow, a poor player that struts and frets his hour upon the stage and then is heard no more: it is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing."
W. Shakespeare
Signifying nothing: life's but a walking shadow. Así de demoledor y definitivo.
Así de "triste, solitario y final"
Sí, triste, solo, acabado, cansado de intentar, de buscar y que la historia se repita (no quiero esa historia nuevamente, no la necesito, deberías haberme dicho desde un principio que...)... Girondo, en Tropos,  -creo entender- dice estar cansado de intentar, cuando dice:
"Toco y mastoco y nada
Y nada."

bye

pd:Aunque si le creemos -y yo le creo- a Sabato: aun hay esperanza.

19:48 11/8 
pdd: y vaya si la hay

16:36 12/8
La traducción del dialogo magistral de Macbeth:
"la vida no es sino una sombra que pasa, un pobre cómico que se pavonea y agita en en el escenario el tiempo que le toca estar y al que después no se oye más, es un cuento contado por un idiota, lleno de ruido y de furia, y que no significa nada"

22:51 21/8
Homero Simpson  recitando el dialogo:

Comentarios

Gabba dijo…
Es verdad que todo termina en la muerte, que por mucho que trabajemos, estudiemos y nos esforcemos por cumplir la mayor cantidad de nuestros anhelos, todos terminamos en lo mismo, el real comunismo: lo único en lo que TODOS somos iguales.
Eso me recuerda a mis clases de Filosofía en el colegio y mi profe dándole hijos a A. Camus (mi tío, gaio!! xD)... pero el existencialismo no me va.

Qué le voy a hacer, prefiero vivir la vida y ser feliz mientras puedo, aprovechar los buenos momentos, sufrir en los malos... en fin, intentar recoger de cada una de las cosas lo que se pueda.

Es cierto que morir es inevitable, que estamos cagaos... Pero pa algo vinimos a este puto mundo, no? por último pa disfrutar, que la vida es corta (:

Saluditos, Camilo!
condors dijo…
camus... hay que resistir el absurdo, el sinsentido, de la vida
no queda otra que seguir respirando, es lo mas facil de hacer
en algun lugar habrá esperanza.

gracias por pasarte!
bye

Entradas más populares de este blog

Recopilación de insultos chilenos

La siguiente entrada ha sido el fruto de una ardua investigación lingüística de la que no estoy muy seguro de sentirme orgulloso,  pero que asumí con alegría y voluntad. Esas palabras soeces, esas coprolalias, esos garabatos, esas expresiones hirientes que posee el chileno quedan aquí recopiladas. Y a raíz de un trabajo para el electivo de lenguaje me nació la iniciativa de dar el significado de estas expresiones/garabatos. El resultado es el siguiente: Nombres para el pen e (muy pocos comparados con los cientos existentes): pico, verga, cipote, manguaco, pichulon, pichula (pixula), tula, pajarito, penedol, guañaño, bistec con bigotes, callampa, pija, pit, diminutivo del nombre del poseedor (Ej: Juan llama a su pene “Juanito”), dedo sin uña, el dedo 21, el verdadero cerebro de los hombres, dedo sin hueso, la sin hueso. Nombres para la vagin a (muy pocos comparados con los cientos existentes): chota (xota), zorra, vulva, tajo sangrante, coño, chirla (xirla), sonrisa vertical. _

Poema XIV, Pablo Neruda

He aquí un buen poema: "Juegas todos los días con la luz del universo. Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua. Eres más que esta blanca cabecita que aprieto como un racimo entre mis manos cada día. A nadie te pareces desde que yo te amo. Déjame tenderte entre guirnaldas amarillas. Quién escribe tu nombre con letras de humo entre las estrellas del sur? Ah déjame recordarte cómo eras entonces, cuando aún no existías. De pronto el viento aúlla y golpea mi ventana cerrada. El cielo es una red cuajada de peces sombríos. Aquí vienen a dar todos los vientos, todos. Se desviste la lluvia. Pasan huyendo los pájaros. El viento. El viento. Yo sólo puedo luchar contra la fuerza de los hombres. El temporal arremolina hojas oscuras y suelta todas las barcas que anoche amarraron al cielo. Tú estás aquí. Ah tú no huyes. Tú me responderás hasta el último grito. Ovíllate a mi lado como si tuvieras miedo. Sin embargo alguna vez corrió una sombra extraña por tus ojos. Ahora, ahora también,

Tropos- Oliverio Girondo

"Toco toco poros amarras calas toco teclas de nervios muelles tejidos que me tocan cicatrices cenizas trópicos vientres toco solos solos resacas estertores toco y mastoco y nada Prefiguras de ausencia inconsistentes tropos qué tú qué qué qué quenas qué hondonadas qué máscaras qué soledades huecas qué sí qué no qué sino que me destempla el toque qué reflejos qué fondos qué materiales brujos qué llaves qué ingredientes nocturnos qué fallebas heladas que no abren qué nada toco en todo " ................. .... Entonces el análisis, desde el título en adelante, fue más o menos así:   Tropos significa desviación. El texto se desvía hacia distintas realidades. Toco poros, poros, piel, cuerpo. Amarra , cuerda, tejido, (metonimia etimológica), texto. (El texto exploras la sensibilidad desviándose respecto a su objeto inicial: el cuerpo) Calas , flor, (metáfora tradicional), poesía. La cala es una flor emblemática del art nouveau,