Muy buen canción, la conocí gracias la radio zero (97.7), y me costo caleta saber como se llama.
Ahora por fin lo sé y se las dejo, porque es muy buena.
Esta es la entrada numero 40 de la etiqueta musica!!!!!!
It was me on that road
But you couldn't see me
Too many lights out, but nowhere near here
It was me on that road
Still you couldn't see me
And the flashlights and explosions
Road's end getting nearer
We cover distance but not together
I am the storm, and I am the wonder
And the flashlights, nightmares, sudden explosions
I don't know what more to ask for
I was given just one wish
It's about you and the sun
A morning run
The story of my maker
What I have and what I ache for
I've got a golden ear
I cut and I spear
And what else is there?
Road's end getting nearer
We cover distance still not together
If I am the storm, if I am the wonder
Will I have flashlights, nightmares, sudden explosions?
I don't know what more to ask for
I was giving just one wish
Road's end getting nearer
We cover distance but not together
I am the storm and I am the wonder
And the flashlights, nightmares, sudden explosions
There is no room where I can go and
You've got secrets too
I don't know what more to ask for
I was given just one wish
Pero no me pudiste ver
Demasiadas luces encendidas, pero nada a mi alrededor.
Estaba en aquel camino...
Hasta que no me pudiste ver
Y luego los destellos y las explosiones.
Caminos acercándose
Cubrimos la distancia pero no juntos
Soy la tormenta y soy maravillosa
Y los destellos, pesadillas
Y repentinas explosiones.
No sé que más preguntar
Solamente me dieron un deseo.
Es sobre tí y el sol
Una mañana controla
La historia de mi creador
Lo que tengo y lo que padezco.
Tengo un oído de oro.C
orto y lanzo y
Qué más hay allí?
Caminos acercándose
Cubrimos la distancia pero no juntos.
Si yo soy la tormenta, si yo soy maravillosa
Tendré destellos, pesadillasy repentinas explosiones.
No hay ningun cuarto donde pueda ir
Tu también tienes secretos
No sé que más preguntar
Solamente me dieron un deseo
Ahora por fin lo sé y se las dejo, porque es muy buena.
Esta es la entrada numero 40 de la etiqueta musica!!!!!!
lyric
It was me on that road
But you couldn't see me
Too many lights out, but nowhere near here
It was me on that road
Still you couldn't see me
And the flashlights and explosions
Road's end getting nearer
We cover distance but not together
I am the storm, and I am the wonder
And the flashlights, nightmares, sudden explosions
I don't know what more to ask for
I was given just one wish
It's about you and the sun
A morning run
The story of my maker
What I have and what I ache for
I've got a golden ear
I cut and I spear
And what else is there?
Road's end getting nearer
We cover distance still not together
If I am the storm, if I am the wonder
Will I have flashlights, nightmares, sudden explosions?
I don't know what more to ask for
I was giving just one wish
Road's end getting nearer
We cover distance but not together
I am the storm and I am the wonder
And the flashlights, nightmares, sudden explosions
There is no room where I can go and
You've got secrets too
I don't know what more to ask for
I was given just one wish
El video tambien esta muy bueno!
http://www.youtube.com/watch?v=KLpkXtM-VI8
La traducción:
Estaba en aquel camino...Pero no me pudiste ver
Demasiadas luces encendidas, pero nada a mi alrededor.
Estaba en aquel camino...
Hasta que no me pudiste ver
Y luego los destellos y las explosiones.
Caminos acercándose
Cubrimos la distancia pero no juntos
Soy la tormenta y soy maravillosa
Y los destellos, pesadillas
Y repentinas explosiones.
No sé que más preguntar
Solamente me dieron un deseo.
Es sobre tí y el sol
Una mañana controla
La historia de mi creador
Lo que tengo y lo que padezco.
Tengo un oído de oro.C
orto y lanzo y
Qué más hay allí?
Caminos acercándose
Cubrimos la distancia pero no juntos.
Si yo soy la tormenta, si yo soy maravillosa
Tendré destellos, pesadillasy repentinas explosiones.
No hay ningun cuarto donde pueda ir
Tu también tienes secretos
No sé que más preguntar
Solamente me dieron un deseo
bye
Comentarios
Pero a que no sabes que?
no recuerdo como diablos llegue a tu post!!
amm bueno creo que ya recuerdo, gracias a una traduccion de pulp- Do you remeber the first time.
El punto es que me encontre con un blogg super interesante y ademas con un par de canciones favoritas.
What else is there, y una de chemical brothers.
Ocea que ya me siento tu fan numero uno jeje.
Saludos animalito del señor.
tu blog es nuevo? no tienes el enlace en tu peril...
vi tu posteo en la entrada de las fotos, gracias!
que bueno q te haya gustado mi blog :)
las traducciones de las canciones no son mias, siempre se me le olvida poner le link de donde las saco, creo que lo voi a empezar a hacer
cuidaos, bye