Ir al contenido principal

Farol puño cabrón bloqueo.



Busco al siguiente. Uno hace contacto visual conmigo. Listo. Nunca he practicado con él.  Mejor. Es chico, se ve macizo para su porte. Capaz que sea bueno. 
Saludamos, reverencia. Empezamos.
Salta, se mueve bastante. Yo casi no salto, como siempre.
Avanza. Puño bloqueo puño me llega patada me retiro era farol patada me la como puño me lo como me retiro hago distancia para.
Respiramos. Esa patada que no era, que creí que era una patada pero era una amague para hacerme retroceder y poder pegarme una patada con la otra pierna, para ganar espacio para esa segunda patada, esa no debí  creermela. Que estúpido fui. Rápido el cabrón, nada que decir respecto a eso.
Estoy cansado. Sigue saltando. Va a venir de nuevo.
Que venga.
Puño bloqueo puño bloqueo patea farol me quedo patea bloqueo puño bloqueo me retiro.
Lo dejo respirar. Está contrariado, repitió su exitosa secuencia de golpes y no conecto ninguno. Aprovecho y entro.
Puño retrocede pateo bloquea puño bloquea puño bloqueo pateo se la come pateo bloquea puño se lo come pateo se retira.
Respira. Entra.
Puño bloqueo avanzo puño bloquea retrocede pateo retrocede.
Respiramos. Nos medimos. Viene, estoy seguro que va a intentar lo mismo de nuevo.
Puño bloqueo puño bloqueo patea farol me quedo patea bloqueoconlarodilla me acerco puño bloquea puño bloqueo me acerco puño me lo como rodilla se la come lo empujoconungrito pateo.
Se la come. Ahora sí que esta contrariado. No le doy tiempo.
Puño bloquea puño le entra pateo bloquea pateo le llega pateo pateo pateo puño puño retrocede puño bloquea pateo puño pateo bloquea puño puño que no entre pateo bloquea trata con el puño bloqueo retrocedo.
Respiro. Estoy cansado. Está cansado. No sé si entrar. No sé si viene. Ninguno de los dos salta. Nos acercamos y…
Tiempo.
Pasaron treinta segundos. Nos miramos. Saludamos, reverencia.
Busco al siguiente. Hago contacto visual con uno. Listo.

......................
F
............
I
....
N
.

Cuento que nace de mis recientes clases de karate.
¿Les gustó? 


bye

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Recopilación de insultos chilenos

La siguiente entrada ha sido el fruto de una ardua investigación lingüística de la que no estoy muy seguro de sentirme orgulloso,  pero que asumí con alegría y voluntad. Esas palabras soeces, esas coprolalias, esos garabatos, esas expresiones hirientes que posee el chileno quedan aquí recopiladas. Y a raíz de un trabajo para el electivo de lenguaje me nació la iniciativa de dar el significado de estas expresiones/garabatos. El resultado es el siguiente: Nombres para el pen e (muy pocos comparados con los cientos existentes): pico, verga, cipote, manguaco, pichulon, pichula (pixula), tula, pajarito, penedol, guañaño, bistec con bigotes, callampa, pija, pit, diminutivo del nombre del poseedor (Ej: Juan llama a su pene “Juanito”), dedo sin uña, el dedo 21, el verdadero cerebro de los hombres, dedo sin hueso, la sin hueso. Nombres para la vagin a (muy pocos comparados con los cientos existentes): chota (xota), zorra, vulva, tajo sangrante, coño, chirla (xirla), sonrisa vertical. _

Poema XIV, Pablo Neruda

He aquí un buen poema: "Juegas todos los días con la luz del universo. Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua. Eres más que esta blanca cabecita que aprieto como un racimo entre mis manos cada día. A nadie te pareces desde que yo te amo. Déjame tenderte entre guirnaldas amarillas. Quién escribe tu nombre con letras de humo entre las estrellas del sur? Ah déjame recordarte cómo eras entonces, cuando aún no existías. De pronto el viento aúlla y golpea mi ventana cerrada. El cielo es una red cuajada de peces sombríos. Aquí vienen a dar todos los vientos, todos. Se desviste la lluvia. Pasan huyendo los pájaros. El viento. El viento. Yo sólo puedo luchar contra la fuerza de los hombres. El temporal arremolina hojas oscuras y suelta todas las barcas que anoche amarraron al cielo. Tú estás aquí. Ah tú no huyes. Tú me responderás hasta el último grito. Ovíllate a mi lado como si tuvieras miedo. Sin embargo alguna vez corrió una sombra extraña por tus ojos. Ahora, ahora también,

Tropos- Oliverio Girondo

"Toco toco poros amarras calas toco teclas de nervios muelles tejidos que me tocan cicatrices cenizas trópicos vientres toco solos solos resacas estertores toco y mastoco y nada Prefiguras de ausencia inconsistentes tropos qué tú qué qué qué quenas qué hondonadas qué máscaras qué soledades huecas qué sí qué no qué sino que me destempla el toque qué reflejos qué fondos qué materiales brujos qué llaves qué ingredientes nocturnos qué fallebas heladas que no abren qué nada toco en todo " ................. .... Entonces el análisis, desde el título en adelante, fue más o menos así:   Tropos significa desviación. El texto se desvía hacia distintas realidades. Toco poros, poros, piel, cuerpo. Amarra , cuerda, tejido, (metonimia etimológica), texto. (El texto exploras la sensibilidad desviándose respecto a su objeto inicial: el cuerpo) Calas , flor, (metáfora tradicional), poesía. La cala es una flor emblemática del art nouveau,