La siguiente entrada ha sido el fruto de una ardua investigación lingüística de la que no estoy muy seguro de sentirme orgulloso, pero que asumí con alegría y voluntad. Esas palabras soeces, esas coprolalias, esos garabatos, esas expresiones hirientes que posee el chileno quedan aquí recopiladas. Y a raíz de un trabajo para el electivo de lenguaje me nació la iniciativa de dar el significado de estas expresiones/garabatos. El resultado es el siguiente: Nombres para el pen e (muy pocos comparados con los cientos existentes): pico, verga, cipote, manguaco, pichulon, pichula (pixula), tula, pajarito, penedol, guañaño, bistec con bigotes, callampa, pija, pit, diminutivo del nombre del poseedor (Ej: Juan llama a su pene “Juanito”), dedo sin uña, el dedo 21, el verdadero cerebro de los hombres, dedo sin hueso, la sin hueso. Nombres para la vagin a (muy pocos comparados con los cientos existentes): chota (xota), zorra, vulva, tajo sangrante, coño, chirla (xirla), sonrisa vertical. ...
últimamente esto se trata de la vida misma, sin reparos en las consecuencias, escribiéndola tal cual
Etiquetas
Etiquetas
Archivo
Archivo
-
-
-
-
-
-
-
- i"s
- beso de una serie de esas q m gutan, de esos amor...
- promedio rojo
- kirsten dunst.kristin kreuk.smallville."somebody s...
- bitter sweet symphony - the verve
- ya m siento mejor dale blogy_c te estoi entendiend...
- y aora sip m siento mas entero
- no m e ubico veinte minutos y no caxo ni como ponr...
- aqi inagurando el bloggg!!!!= como q no caxo ni una
-
Comentarios
y tu hermanaaaaaa....jajaja}ia esops.
}
nos vemos..}te quero aweonao
niko
»