Ir al contenido principal

The New 52! Bárbara Gordon v/s Stephanie Brown


Inician The New 52! leo Batgirl #1 y me encuentro con Bárbara Gordon caminando.
Bárbara Gordon caminando?
No. No puede ser.

Bárbara recordando su inválidez y luego saltando feliz


 

Después de que el Joker le disparó y la dejo inválida ella se construyó una identidad como  Oracle, la genio digital, la coordinadora de información de los superhéroes. Ella se autentificó como una fuente de conocimiento sobre los villanos, una coordinadora logística en operaciones que trabajaba aparte de la JLA y a veces aparte de Batman. La líder de las Birds of prey.



No puede volver a caminar no porque yo no crea en los milagros, sino porque es una regresión para el personaje de Bárbara Gordon. Ella ya evolucionó, ya superó la etapa de Batgirl, por eso no me entra en la cabeza que en The New 52 ella  camine.


EL Joker llevo a Bárbara a convertirse en Oracle

Además está Stephanie Brown, la muchacha que se ganó el manto de Batgirl.

Ella, hija de un villano mediocre, se opuso a la herencia de su padre y se vistió un disfraz para combatir el crimen, usando el nombre de Spoiler. Batman le dijo que no siguiera. Robin, quien fue su novio, le dijo que no siguiera. Pero lo hizo. 

Batgirl (C. Caín) y Spoiler (S. Brown)


Fue Robin por un corto tiempo. Un Robin de cabellera rubia.

Robin n125 Stephanie es Robin


Tuvo un hijo que dio en adopción. Se la creyó muerta por alrededor de un año. Volvió de la muerte para infiltrarse en las filas enemigas. Rompió el corazón de Robin. Y continuó hasta que la segunda Batgirl (Cassandra Caín) creyó en ella y le entrego el manto.
Por supuesto debió demostrarle a Bárbara Gordon que era digna de usar el traje. Y lo hizo.


Batgirl v3 n12 Stephanie como Batgirl

Stephanie Brown no tiene un papel en New 52, su personaje no tiene participación, no hay rastro de ella en ninguna de las más de 10 revistas relacionadas a Batman en The New 52.
Eso tampoco puede ser.

Además… Bárbara estaba inválida, y cuando Bruce Wayne pierde la movilidad de sus piernas y la recupera se volvió a tratar el tema de la invalidez de Bárbara y se lo volvió a confirmar como incurable. Así que ¿para qué hacer que camine?
No le veo sentido. No me gusta. 

Atenta contra más de 15 años de continuidad. Y no estoy para eso.
bye

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Recopilación de insultos chilenos

La siguiente entrada ha sido el fruto de una ardua investigación lingüística de la que no estoy muy seguro de sentirme orgulloso,  pero que asumí con alegría y voluntad. Esas palabras soeces, esas coprolalias, esos garabatos, esas expresiones hirientes que posee el chileno quedan aquí recopiladas. Y a raíz de un trabajo para el electivo de lenguaje me nació la iniciativa de dar el significado de estas expresiones/garabatos. El resultado es el siguiente: Nombres para el pen e (muy pocos comparados con los cientos existentes): pico, verga, cipote, manguaco, pichulon, pichula (pixula), tula, pajarito, penedol, guañaño, bistec con bigotes, callampa, pija, pit, diminutivo del nombre del poseedor (Ej: Juan llama a su pene “Juanito”), dedo sin uña, el dedo 21, el verdadero cerebro de los hombres, dedo sin hueso, la sin hueso. Nombres para la vagin a (muy pocos comparados con los cientos existentes): chota (xota), zorra, vulva, tajo sangrante, coño, chirla (xirla), sonrisa vertical. _

Poema XIV, Pablo Neruda

He aquí un buen poema: "Juegas todos los días con la luz del universo. Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua. Eres más que esta blanca cabecita que aprieto como un racimo entre mis manos cada día. A nadie te pareces desde que yo te amo. Déjame tenderte entre guirnaldas amarillas. Quién escribe tu nombre con letras de humo entre las estrellas del sur? Ah déjame recordarte cómo eras entonces, cuando aún no existías. De pronto el viento aúlla y golpea mi ventana cerrada. El cielo es una red cuajada de peces sombríos. Aquí vienen a dar todos los vientos, todos. Se desviste la lluvia. Pasan huyendo los pájaros. El viento. El viento. Yo sólo puedo luchar contra la fuerza de los hombres. El temporal arremolina hojas oscuras y suelta todas las barcas que anoche amarraron al cielo. Tú estás aquí. Ah tú no huyes. Tú me responderás hasta el último grito. Ovíllate a mi lado como si tuvieras miedo. Sin embargo alguna vez corrió una sombra extraña por tus ojos. Ahora, ahora también,

Tropos- Oliverio Girondo

"Toco toco poros amarras calas toco teclas de nervios muelles tejidos que me tocan cicatrices cenizas trópicos vientres toco solos solos resacas estertores toco y mastoco y nada Prefiguras de ausencia inconsistentes tropos qué tú qué qué qué quenas qué hondonadas qué máscaras qué soledades huecas qué sí qué no qué sino que me destempla el toque qué reflejos qué fondos qué materiales brujos qué llaves qué ingredientes nocturnos qué fallebas heladas que no abren qué nada toco en todo " ................. .... Entonces el análisis, desde el título en adelante, fue más o menos así:   Tropos significa desviación. El texto se desvía hacia distintas realidades. Toco poros, poros, piel, cuerpo. Amarra , cuerda, tejido, (metonimia etimológica), texto. (El texto exploras la sensibilidad desviándose respecto a su objeto inicial: el cuerpo) Calas , flor, (metáfora tradicional), poesía. La cala es una flor emblemática del art nouveau,