Ir al contenido principal

Sobre mis lectores

Estaba pensando en eso que plantee en la entrada pasada acerca de la relación Kafka-Felice Bauer. La mujer lectora. Una mujer que lee todo lo que uno escribe, y,en cierta medida, uno escribe para ella.
Toda una fantasía, piensenlo ustedes.
Aparte de tener la certeza de que hay un lector, hay un alguien ahí, es ese alguien que uno tiene en mente al escribir.
Siempre pienso en alguien al escribir, trato de imaginar la reacción que tendrá uno u otra persona al leer lo que mis dedos vomitan sobre el teclado. Me gusta hacerlo así. Ciertamente escribo para ser leído. Pero nunca tengo la certeza de si lo soy o no, siempre el miedo a escribir en vano, ni siquiera por amor al arte, sino que escribir para que quede flotando en el ciberespacio y nunca sea leido por ningun ojo dispuesto a criticar.
Por eso no me gusta recomendar mi blog y que me digan "sí, pase, lo leí" porque no postean. Es importante para mi el posteo. Ojala llegará a un punto donde fueran tantos los posteos que no pudiera responderlos a todos, pequeños sueños de alguien que se cree escritor emergente, pero con la cantidad de lectores (diciendolo de una vez: segun sé lectoras y uno o dos hombres) que tengo, que creo tener, habitualmente me daría el tiempo para leer y responder sus posteos.
Entonces me frustra cada vez que me dicen "sí, lo leí" Pero no es por que no dejen critica, de repente los textos de los blog no merecen un mayor comentario, me he dado cuenta leyendo blogs, sino por no saber si me leen, y lo que es peor si me leen hasta el final. Es que hay gente que se aburre y deja la lectura a medias. por que no les gusta leer, no tiene tiempo o simplemente se aburrieron antes del fin. En ese sentido no soy un escrito para los lectores a medias, he crecido con las vanguardias literarias y trato de dejar lo mejor para el final siempre. Creo que no conozco otra forma de escribir algo, la ultima frase tiene que matar, o sino el texto queda abierto. Dira usted que ¿entonces nunca escribié un final abierto? Si, trato de hacerlo, dejar la acción a medias, pero ese dejar el final abierto es cerrar el texto de alguna forma, ¿no?.
En fin, me gusta leer a las minas que me gustan (notese el plural!!!). Es una especie de comunicación diferente. Por lo mismo me gusta escribir cartas. Cartas largas, dejando algo al escribirlas. Que algo cambie.
Hasta ahora he escrito una sola carta que incluya un texto que no sea la carta, una historia que escribí por ahi, teniendo en mente a la destinataria (una lectora ideal)(pero extrañamente sin nombrarla en toda la historia!). Fue un giro raro.
Me gusta leer las respuestas a mis cartas. Me gusta cuando me responden una entrada con otra entrada. El proceso comunicacional de la lectura, se transforma el texto (como nos dicen en la uni) en un discurso literario, algo donde el lector tiene arte y parte.
Participad.

bye

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Recopilación de insultos chilenos

La siguiente entrada ha sido el fruto de una ardua investigación lingüística de la que no estoy muy seguro de sentirme orgulloso,  pero que asumí con alegría y voluntad. Esas palabras soeces, esas coprolalias, esos garabatos, esas expresiones hirientes que posee el chileno quedan aquí recopiladas. Y a raíz de un trabajo para el electivo de lenguaje me nació la iniciativa de dar el significado de estas expresiones/garabatos. El resultado es el siguiente: Nombres para el pen e (muy pocos comparados con los cientos existentes): pico, verga, cipote, manguaco, pichulon, pichula (pixula), tula, pajarito, penedol, guañaño, bistec con bigotes, callampa, pija, pit, diminutivo del nombre del poseedor (Ej: Juan llama a su pene “Juanito”), dedo sin uña, el dedo 21, el verdadero cerebro de los hombres, dedo sin hueso, la sin hueso. Nombres para la vagin a (muy pocos comparados con los cientos existentes): chota (xota), zorra, vulva, tajo sangrante, coño, chirla (xirla), sonrisa vertical. _

Poema XIV, Pablo Neruda

He aquí un buen poema: "Juegas todos los días con la luz del universo. Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua. Eres más que esta blanca cabecita que aprieto como un racimo entre mis manos cada día. A nadie te pareces desde que yo te amo. Déjame tenderte entre guirnaldas amarillas. Quién escribe tu nombre con letras de humo entre las estrellas del sur? Ah déjame recordarte cómo eras entonces, cuando aún no existías. De pronto el viento aúlla y golpea mi ventana cerrada. El cielo es una red cuajada de peces sombríos. Aquí vienen a dar todos los vientos, todos. Se desviste la lluvia. Pasan huyendo los pájaros. El viento. El viento. Yo sólo puedo luchar contra la fuerza de los hombres. El temporal arremolina hojas oscuras y suelta todas las barcas que anoche amarraron al cielo. Tú estás aquí. Ah tú no huyes. Tú me responderás hasta el último grito. Ovíllate a mi lado como si tuvieras miedo. Sin embargo alguna vez corrió una sombra extraña por tus ojos. Ahora, ahora también,

Tropos- Oliverio Girondo

"Toco toco poros amarras calas toco teclas de nervios muelles tejidos que me tocan cicatrices cenizas trópicos vientres toco solos solos resacas estertores toco y mastoco y nada Prefiguras de ausencia inconsistentes tropos qué tú qué qué qué quenas qué hondonadas qué máscaras qué soledades huecas qué sí qué no qué sino que me destempla el toque qué reflejos qué fondos qué materiales brujos qué llaves qué ingredientes nocturnos qué fallebas heladas que no abren qué nada toco en todo " ................. .... Entonces el análisis, desde el título en adelante, fue más o menos así:   Tropos significa desviación. El texto se desvía hacia distintas realidades. Toco poros, poros, piel, cuerpo. Amarra , cuerda, tejido, (metonimia etimológica), texto. (El texto exploras la sensibilidad desviándose respecto a su objeto inicial: el cuerpo) Calas , flor, (metáfora tradicional), poesía. La cala es una flor emblemática del art nouveau,